ページの先頭です。 メニューを飛ばして本文へ

姉妹都市 Sister Cities

印刷用ページを表示する 掲載日:2022年4月5日更新

 岩国市は、アメリカ合衆国エベレット市、ブラジル連邦共和国ジュンディアイ市、鳥取市と姉妹提携を結んでいます。また、中華人民共和国太倉市とは「友好協力に関する意向書」を、杭州市とは「錦帯橋友好橋協定書」を交わしています。

Iwakuni City established sister city relationships with the City of Everett in USA, Jundiai City in Brazil and Tottori City.  Also, we exchanged “the statement of intention of friendly cooperation” with Taicang City in China and signed “the friendship agreement regarding the Kintaikyo Bridge” with Hangzhou City in China.

姉妹都市 鳥取市 Sister City, Tottori City http://www.city.tottori.lg.jp/<外部リンク>

   鳥取砂丘    吉川経家像

(1)鳥取市の概要 Profile of Tottori City

 日本一の鳥取砂丘を有する鳥取市は、古くから鳥取藩の城下町として栄え、今日まで山陰地方東部の中核都市として発展を続けています。農業では、20世紀梨・ブドウなどの果樹生産が盛んであり、水産業では、松葉ガニが全国的に有名な特産品です。工業では、コンピュータソフト、超精密小型モーターなどの先端技術系企業が進出しています。鳥取砂丘、鳥取温泉、吉岡温泉、白兎海水浴場、仁風閣などの観光地があります。

Tottori City with well-known  Tottori Sand Dunes, the largest sand dunes in Japan, prospered as a castle town of Tottori-han since olden times and has been growing as a major city in the eastern part of the San-in Region until now.  In agriculture, the city is thriving in production of fruits such as twentieth-century pears and grapes.  In fishery, it has matsuba crabs as specialty goods which are famous across the country.  Many industries including but not limited to companies with advanced technology such as computer software and ultraprecision micro motors opened their business there.  Tottori Sand Dunes, Tottori Hot Spring, Hakuto Beach, and Jinpu-Kaku are among the most popular tourist spots.  

(2)提携の経緯 History of Relationship

 1581年吉川経家公は吉川元春公の命により鳥取城将として派遣されましたが、羽柴秀吉の兵糧攻めに対し部下並びに住民の助命と引き換えに自害しました。その後、経家公の子孫が岩国藩の家老を務めたことから、昭和14年に鳥取城石を土台とした経家公の弔魂碑が岩国市横山に建立されました。平成3年に岩国市を訪れた鳥取市民がこの弔魂碑に出会ったことをきっかけに両市民の交流がはじまり、平成7年10月に姉妹都市提携を行いました。
  平成18年3月、旧岩国市をふくむ市町村合併によって、姉妹都市関係が岩国市に引き継がれました。

In 1581, Lord Motoharu Kikkawa sent Lord Tsuneie Kikkawa as the lord of the Tottori Castle, but he killed himself to spare the lives of his men and residents when Hideyoshi Hashiba tried to starve them into surrender.  Later, because a descendant of Lord Tsuneie worked as a chief retainer in the Iwakuni-han, the memorial monument of Lord Tsuneie was built with foundation stones from the stones of Tottori Castle in Yokoyama, Iwakuni City in 1939.  Residents in Tottori City who visited Iwakuni City came across this memorial monument in 1991, and the encounter with the monument set off interactions between the two cities.  We signed the agreement of a sister city relationship with Tottori City in October 2003.
In March 2006, the former Iwakuni City and other towns were merged into Iwakuni City, and the sister city relationship was taken over by the current Iwakuni City.   

姉妹都市 エベレット市(アメリカ合衆国) Sister City, the City of Everett, USA
https://www.everettwa.gov/<外部リンク>

     エベレット港

(1)エベレット市の概要 Profile of the City of Everett

  エベレット市は、シアトル市の北40キロメートルに位置する都市です。歴史的に木材パルプ・製紙業が盛んで、エベレット港は貿易港として発達した歴史を持っています。近年は、航空機関連産業、通信電子産業、サービス産業が進出しています。高等教育機関としては、エベレットコミュニティカレッジほかがあります。西海岸第二の規模を誇るマリーナなどウォーターフロント施設も充実しています。

The City of Everett is located 40 kilometers north of Seattle.  It once was a mill town built on wooden pulp and paper industries.  The port of Everett developed as a port of trade.  In recent years industries in aerospace, communications electronics, and services have moved into the city.  As for higher education, it has Everett Community College etc.  Its marina, the second largest on the West Coast, is equipped with waterfront facilities. 

(2)提携の経緯 History of Relationship

   1961年、米海兵隊岩国航空基地に駐留するエベレット市出身の少佐と岩国市立川下中学校教諭との仲介により、両市の中学生の文通が始まりました。これが機縁となり1962年5月、エベレット市長から両市の姉妹都市提携を希望する旨の書簡を受理しました。同年7月6日エベレット市との都市提携について岩国市議会の承認を得、時を同じくしてエベレット市議会の決議により両市の都市提携日を8月1日と決定、姉妹都市縁組が成立しました。

  平成18年3月、旧岩国市をふくむ市町村合併によって、姉妹都市関係が岩国市に引き継がれました。

In 1961, a major from the City of Everett stationed at Mcas Iwakuni and a teacher at Kawashimo Junior High School, Iwakuni City made arrangements for junior high school students from both cities to correspond with each other, and in May 1962, Iwakuni City received a letter from the mayor of the City of Everett wishing to have a sister city relationship with us.  On July 6, 1962, the Iwakuni city council approved the agreement of sister city relationship, and the city council of the City of Everett passed the resolution of the agreement at the same time.  The date of the agreement of the sister city relationship was decided to be August 1, 1962, and on that day the sister city relationship came into effect.
In March 2006, the former Iwakuni City and other towns were merged into Iwakuni City, and the sister city relationship was taken over by the current Iwakuni City.  

姉妹都市 ジュンディアイ市(ブラジル連邦共和国)  Sister City, Jundiai City, Brazil   http://www.jundiai.sp.gov.br/<外部リンク>

    ジュンディアイ市       ジュンディアイ市2

(1)ジュンディアイ市の概要 Profile of Jundiai City

   ジュンディアイ市は、サンパウロ州の二大都市であるサンパウロ市とカンピーナス市のほぼ中間に位置する都市です。17世紀にポルトガル人により開拓され、教会を中心として村づくりが進み、1865年に市として制定されました。主な産業は農業及び工業で、苺や葡萄、コーヒーなどの栽培が盛んです。紡績や自動車部品等をはじめとする工業都市の側面も有しています。日系人の活躍がめざましく、日系企業や日系銀行も進出しています.

Jundiai City lies right between San Paulo and Campinas, two largest cities in San Paulo State, Brazil.  Portuguese exploited the area in the 17th century and created villages with the church as a main entitiy.  It was established as the city in 1865.  Agriculture and industry are its main economic force, and the area is richly cultivated with strawberries, grapes and coffee.  The city has been industrialized feautured by spinning and automotive parts factories.  Japanese-Brazilians have been successful, and there are many Japanese industries and banks in the city.

(2)提携の経緯 History of Relationship

   ブラジルには日本からの移住者が多く、日系人の数は約150万人といわれています。ジュンディアイ市在住の元在伯山口県人会長をはじめ岩国市出身の方々の積極的なジュンディアイ市への働きかけにより、平成元年夏から姉妹都市提携の機運が高まりました。平成元年9月21日にジュンディアイ市との姉妹提携について岩国市議会で承認を得、平成2年4月9日、旧岩国市制50周年記念行事の一環として姉妹都市提携の調印をしました。    
 平成18年3月、旧岩国市をふくむ市町村合併によって、姉妹都市関係が岩国市に引き継がれました。

Many Japanese immigrated to Brazil, and the number of Japanese-Brazilians is said to be about 1月5日 million.  ians of Japanese immigrants from Iwakuni City including Mr. Saeki, the president of Yamaguchi Kenjin-Kai living in Jundiai City worked on the agreement of the sister city relationship, and the movement toward the agreement had grown since the summer in 1989.  Iwakuni City Council approved the sister city relationship with Jundiai City on September 21, 1989, and on April 9, 1990 Iwakuni City signed the agreement of a sister city relationship as part of its 50th anniversary events.
In March 2006, the former Iwakuni City and other towns were merged into Iwakuni City, and the sister city relationship was taken over by the current Iwakuni City. 

友好協力に関する意向書に署名した都市 太倉市(中華人民共和国)        Taicang City, China, with which Iwakuni City exchanged statement of intention of friendly cooperation http://www.taicang.gov.cn/<外部リンク>

     太倉市

(1)太倉市の概要 Profile of Taicang City

   太倉市は、古くから交易が盛んな商工都市です。上海市に隣接し、大規模な港湾が整備された長江流域の重要港湾都市として、近年も発展目立つ都市です。日本との合弁企業が多数あり、アジア、アフリカ、ヨーロッパ各地と交易を行っています。農業も盛んで、岩国市と同じくレンコンの産地です。有名な航海家、鄭和<外部リンク>が出航した場所としても知られています。

Taicang City is a commercial and industry city which has prospered in trade since olden times.  It is situated next to Shanghai City, and in recent years it is one of the prospering cities as an important harbor city along the Chang Jiang River equipped with a large harbor.  It has many joint venture corporations with Japan, trading with areas in Asia, Africa and Europe.  Agriculture is prospering, and it also produces lotuses as Iwakuni City does.  It is also known as a port from which a famous voyager, Zhèng Hé set sail.

(2)提携の経緯 History of Relationship

 平成5年、太倉市に合弁会社を経営する岩国市内の企業を通じて太倉市から姉妹都市提携の希望を伝えられたことにはじまります。平成6年8月1日太倉市において「日本国岩国市と中国太倉市の友好協力に関する意向書」に両市の市長が署名し、友好交流を進めることとなりました。

 平成18年3月、旧岩国市をふくむ市町村合併によって、岩国市に引き継がれました。

The relationship started in 1993 when an industry in Iwakuni City which ran a joint venture company in Taicang City sent Iwakuni City a message from Taicang City wishing to establish a sister city relationship.  On August 1, 1994 in Taicang City, the mayors from both cities signed “the statement of intention of friendly cooperation between Taicang City and Iwakuni City,” and both cities started to promote exchange of friendship.
In March 2006, the former Iwakuni City and other towns and villages were merged into Iwakuni City, and the sister city relationship was taken over by the current Iwakuni City. 

錦帯橋友好橋提携をおこなった都市 杭州市(中華人民共和国)          Hangzhou City in China, which signed the friendship agreement regarding the Kintai Bridges http://www.hangzhou.gov.cn/<外部リンク>

    杭州市

    杭州市

(1)杭州市の概要 Profile of Hangzhou City

  杭州市は、上海、南京に続く長江三角州の三番目の大都市です。中国八大古都の一つであり、浙江省の省人民政府の所在地でもあります。絹や龍井茶 (ロンジン茶)が名産です。市西部にある西湖は有数の観光地であり、毎年多くの観光客が訪れています。 

Hangzhou City is the third largest city in the Chang Jiang River Delta after Shanghai and Nanjin  It is one of the eight oldest cities in China.  It is also home to the popular province government of the Zhejiang Province.  It has silk and Longjing tea as its specialty products.  West Lake located in the western part of the city is one of the country’s major tourist spots, attracting a lot of visitors each year.

(2)提携の経緯 History of Relationship

   三代藩主吉川広嘉公が西湖に架かる橋から錦帯橋の着想を得たとする史料「西湖史」写本があります。このことから橋を介した交流を目指す市民有志が委員会を組織し、杭州市との交流がはじまりました。平成16年11月6日杭州市において「在日本国山口県岩国市錦帯橋と在中華人民共和国浙江省杭州市錦帯橋との友好橋提携協定書」に両市の市長が署名し、友好交流を進めることとなりました。

There is a manuscript of “History of West Lake” historical data stating that Hiroyoshi Kikkawa, the third lord, hit upon an idea about the Kintaikyo Bridge from the bridge over West Lake.  Due to this fact, local volunteers who aimed in interaction through a bridge formed a committee, and they started to interact with people in Hangzhou City.  On November 6, 2004, the mayors from both cities signed “the friendship agreement regarding the Kintaikyo Bridge, Iwakuni City, Yamguchi Prefecture, Japan and  Hangzhou City, Zhejiang Province, China,” and both cities started to deepen friendship.